Umgangssprache mit Übersetzung auf Deutsch
In folgenden Videos wird ein bestimmtes Wort oder eine Phrase aus dem alltäglichen Sprachgebrauch gezeigt und ein typisches Beispiel für die Verwendung.
raditi na crnjaka = schwarz arbeiten |
skidati zvijezde s neba = Sterne vom Himmel holen |
ruka ruku mije = eine Hand wäscht die andere |
okrenuti na šalu = zu scherzen beginnen |
Nije svaki dan Božić = Es ist nicht jeden Tag Weihnachten. |
nemati sve daske u glavi = Nicht alle Tassen im Schrank haben |
pet = 5, beste Schulnote in Kroatien, Ausgezeichnet |
biti na konju = nach einer schwierigen Zeit geht es einem besser |
raditi za čavle = Arbeiten für sehr wenig Geld |
dobiti jezikovu juhu = tadeln, rügen, zurechtwiesen, Ärger bekommen |
skockati se, ja se skockam = sich schön machen; sich zusammenreißen |
mrak - Dunkelheit, umgs. für super, ausgezeichnet |
baciti - werfen; nešto - etwas; kljun - Schnabel |
briga - Sorge |
ludnica - Irrenhaus |
mozak - Gehirn |
otkačiti – abkoppeln |
skrenuti – abbiegen |
masno – fett |
može – er/sie/es kann |
zezati (ja zezam) – scherzen (ich scherze) |