Kroatische Sprachperlen: Umgangssprache

Umgangssprache mit Übersetzung auf Deutsch

In folgenden Videos wird ein bestimmtes Wort oder eine Phrase aus dem alltäglichen Sprachgebrauch gezeigt und ein typisches Beispiel für die Verwendung.

raditi na crnjaka = schwarz arbeiten

skidati zvijezde s neba = Sterne vom Himmel holen

ruka ruku mije = eine Hand wäscht die andere

okrenuti na šalu = zu scherzen beginnen

Nije svaki dan Božić = Es ist nicht jeden Tag Weihnachten.

nemati sve daske u glavi = Nicht alle Tassen im Schrank haben

pet = 5, beste Schulnote in Kroatien, Ausgezeichnet

biti na konju = nach einer schwierigen Zeit geht es einem besser

raditi za čavle = Arbeiten für sehr wenig Geld

dobiti jezikovu juhu = tadeln, rügen, zurechtwiesen, Ärger bekommen

skockati se, ja se skockam = sich schön machen; sich zusammenreißen

mrak - Dunkelheit, umgs. für super, ausgezeichnet

baciti - werfen; nešto - etwas; kljun - Schnabel

briga - Sorge

ludnica - Irrenhaus

mozak - Gehirn

otkačiti – abkoppeln

skrenuti – abbiegen

masno – fett


može – er/sie/es kann

zezati (ja zezam) – scherzen (ich scherze)